Characters remaining: 500/500
Translation

tường thuật

Academic
Friendly

The Vietnamese word "tường thuật" is a verb that means "to relate" or "to report." It is often used when someone tells a story, shares information, or describes an event in detail.

Usage Instructions:
  • "Tường thuật" is typically used in contexts where you are conveying information about something that has happened, such as an event, a story, or news.
  • It can be used in both formal and informal situations, but it is more common in formal writing, journalism, or academic contexts.
Example:
  • " ấy tường thuật lại sự kiện đã diễn ra vào cuối tuần."
    • Translation: "She reported on the event that took place over the weekend."
Advanced Usage:
  • "Tường thuật" can also be used in more sophisticated contexts, such as in literature or journalism, where the speaker or writer provides a detailed account or analysis of an event or situation.
  • For instance, in a news report, a journalist might "tường thuật" the details of a political rally or a natural disaster.
Word Variants:
  • The noun form of "tường thuật" is "bản tường thuật," which means "report" or "narrative."
  • Another variant is "tường thuật viên," which means "reporter" or "narrator," referring to a person who reports or narrates.
Different Meanings:

While "tường thuật" primarily means "to relate" or "to report," it can also imply storytelling in a more literary context, where the focus is on how a story is told rather than just the facts.

Synonyms:
  • "Kể" (to tell) - This is more informal and is often used in everyday conversation.
  • "Thuyết trình" (to present) - This can be used in a more formal context, especially in presentations or speeches.
  • "Báo cáo" (to report) - This is often used in written reports or formal situations.
verb
  1. to relate, to report

Comments and discussion on the word "tường thuật"